مرحبا بك يا زائر في معهد دار الهجرة للقراءات وعلوم القرآن الكريم

نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

شاطر

ام مروة
مشرفة قاعة التربية على خطى الحبيب

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف ام مروة في السبت 07 نوفمبر 2009, 1:31 am

بسم الله ما شاء الله

بارك الله فيكِ اختى وزادكِ علما ونورا
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الإثنين 09 نوفمبر 2009, 8:00 am

بارك فيك ربي استاذتي الفاضلة ام مروة
وددت لو ان كل من في الدار اطلع هلى الموضوع لاهميته
و نظرا لكثرة اخطائنا في اللغة فاصبحنا كالعجم لا نفقه منها الا القليل
الله المستعان
اشكرك ياغالية على المتابعة.
avatar
زادي التوحيد
مسئولة متابعة موضوعات الدار

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف زادي التوحيد في الإثنين 09 نوفمبر 2009, 8:10 am

ماشاء الله تبارك الله... جنان
ربى يكتب أجرك ويُعلى همتك
أنا أيضا متابعة....صحيح أشعر بالخجل من نفسى مع كل إضافة جديدة
لكن لا يهم لازلت أتابع موضوعك
تابعى بارك الله فيكِ
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الخميس 12 نوفمبر 2009, 4:50 am

اهلا بالغالية الحبيبة راية التوحيد
سعدت و الله بردك و بمتابعتك للموضوع
ليس لانه موضوعي
فما انا الا ناقلة له لتعم الفائدة
انما للفوائد القيمة التي فيه
فقد اصبحنا غرباء عن ديننا بسبب غربتنا عن لغتنا
و ليس عيبا ان نخطئ انما العيب ان نتمادى في الخطأ
فلا نصوبه ولا نهتم بتصويبه
و قد رايت في الموضوع فوائد جمة استفدتها و احببت ان تستفدن منه
فكثيرة هي الاخطار التي نرتكبها
الله المستعان
نسال الله ان يوفقنا للتفقه في ديننا و لتعلم لغتنا من جديد فقد ضيعناها و ضعنا بعدها
.
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الجمعة 04 ديسمبر 2009, 3:49 pm

11- تَمَّ

هذا الفعل معناه (كَمُل، اكتمل). يقال على الصواب:

* تَمَّ بناءُ هذه المدرسة في 12/4/1990.
* يحتاج فعل الشرط إلى جوابٍ يتمُّ المعنى به.
* ما لا يتم الواجب إلا به فهو واجب.
* إذا تَمَّ أمرٌ بدا نقصُهُ تَرَقَّبْ زوالاً إذا قيل تَمّ


ونلاحظ أننا لو وضعنا (اكتمل) بدلاً من (تمّ) لَمَا فسد المعنى ولا تغيَّر.
ومن الشائع أن يقال: ((يتم جلب الفحم من المناجم، ويتم تخزينه في المستودعات، ثم يتم حرقه في الأفران)). ويكفي ليتضح فساد التركيب وسوءُ استعمال (يتم) أن يستعاض عنه بـ (يكتمل)!!
والصواب أن يقال: يُجلب الفحم… ويُخزن… ثم يُحرق… (بالبناء للمجهول).
ويمكن أحياناً استعمال فعل (جرى) أو (حَدَثَ) عوضاً عن البناء للمجهول.
جاء في كتاب رسمي: ((نذكّر بأن اجتماع المجلس سيتم في الساعة 12 من يوم الأحد 18/12/1994، وسيتم تحديد مكان الاجتماع قبل نهاية دوام يوم السبت في 18/12/1994)).
والصواب: … الاجتماع سيُعقد في الساعة … وسيُحدّد مكانه قبل…
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الثلاثاء 22 ديسمبر 2009, 7:45 am



12- الشكل

جاء في (المعجم الوسيط): "الشكل: هيئة الشيء وصورته."
وجاء: "تشاكَلاَ: تشابَهَا وتماثَلاَ."
وجاء في (لسان العرب): "الشكل: الشِّبْه والمِثْل. هذا على شكل هذا: أي على مثاله. فلانٌ شكلُ فلان: أي مثله في حالاته. هذا مِن شكل هذا: أي من ضَرْبه ونحوه."
وجاء فيه أيضاً: "تشاكل الشيئان: شاكل كلٌّ منهما صاحبه."
وجاء في (أساس البلاغة) للزمخشري: "هذا شكله: أي مثله." "هذا من شكل ذاك: من جنسه."
وفيما يلي أمثلةٌ على استعمال كلمة (شكْل) استعمالاً صحيحاً:
جاء في (المعجم الوسيط):
"المسحوق (في الكيمياء): صفة للمادة الصلبة عندما توجد على شكل دقائق صغيرة."
"الصَّمُولة: قطعة من الحديد مستديرة أو ذات أضلاع، جوفها مُسَنَّن في شكلٍ حلزوني."
"الكُبَّة من الغزْل: ما جُمع منه على شكل كرة أو أسطوانة."
وجاء في كتاب (البخلاء) للجاحظ:
• ... والناعم من كل فنٍّ واللّباب من كل شكل (ص 23).
• ... وليس هذا الحديث لأهل مرو، ولكنه من شكل الحديث الأول (ص 31).
• ... وليس هذا الحديث من حديث المراوزة؛ ولكنا ضممناه إلى ما يُشاكله (ص45).


ولْنتأمّل الآن النماذج التالية، وهي من فصيح الكلام أيضاً.
• الأصل في الكلام أن يكون منثوراً، لإبانته مقاصد النفس بوجهٍ أوضح وكلفة أقل. (لم يقل: بشكل أوضح!).

• ... إرسال التخيّل على وجهٍ قلّما يخرج عن الإمكان العقلي والمادي. (لم يقل: على شكلٍ قلما...)

• ... وكان أكثر ما يستعمل في الخطابة والأمثال و... والكتابة التي من هذا الوجه.

• ... إن حياة الغنيّ على هذا الوجه لا تكون إلا موتاً على طريقة الحياة. (المساكين للرافعي /33)
• ... ليس في الأرض شيء من خير أو شر غير ما يلزم لبناء هذا التاريخ الأرضي على الوجه الذي يتفق مع بناء الإنسان. (المساكين للرافعي /220)
• ... ثم يسعدهم بهذه النية على الوجه الذي يعلم أنه من سعادتهم. (المساكين للرافعي /211)

• ... لو فهموه على الوجه الذي يفهم منه. (تحت راية القرآن للرافعي /52)
والآن، ما الرأي في قول بعضهم: (فلان يقرأ الإنكليزية بشكل مقبول)؟ أللقراءة شكل؟‍‍!! الواقع أن كلمة (شكل) تستعمل في أيامنا هذه استعمالاً (جائراً):

avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الثلاثاء 22 ديسمبر 2009, 7:47 am



فيقول بعضهم: ....... والصواب:
غُيِّر المخطط بشكل كامل .... غيّر المخطط تغييراً كاملاً
عُدِّلت الخطة بشكل مدهش ..... عدلت الخطة تعديلاً مدهشاً
... تتباين بشكل ملحوظ ..... تتباين تبايناً ملحوظاً/ بدرجةٍ ملحوظة
ازداد المعدّل بشكل ملحوظ ....... ازداد المعدل ازدياداًملحوظاً/بقدْرٍ ملحوظ
يعمل بالشكل المطلوب / الصحيح ..... يعمل على الوجه المطلوب / الصحيح
يعمل بشكل سريع / بطيء / جِدِّيّ ..... يعمل بسرعة / ببطء / بِجِدّ
بشكل موضوعي / دائم ....... بموضوعية / دائماً / على الدوام
بشكل سلس / ذكي ........ بسلاسة / بذكاء
يؤكد بشكل قوي ......... يؤكد بقوة
بشكل عام ........... بوجهٍ عام / عموماً / على العموم
بشكل رئيسي ........... في المقام الأول / بالدرجة الأولى
بشكل جيد/ خَفِيّ/ واسع ... جيداً / خِفْيَةً / على نطاق واسع
بشكل مستقل ..... على حِدَة / على حِدَتِهِ / على حِدَتِها
بأي شكل من الأشكال ..... بأي وجه من الوجوه
حلّ المشكلة بالشكل المناسب ..... حل المشكلة على الوجه المناسب
كان مشغولاً بشكل مكثف ..... كان مشغولاً جداً
تعديل الخطة بشكل ينسجم مع الحاجات ... تعديل الخطة بحيث تنسجم مع الحاجات
تتمثل فيه الأصالة بشكل أقلّ ... بدرجةٍ أضعف / بنسبة أقلّ
ينبغي معالجتها بشكل فعّال ... بفعالية
يمكن بشكل نموذجي... يمكن نموذجياً...
تعمل بشكل كامل على الوقود المذكور ... تعمل كليّاً على
تفحَّص الشجرة بشكل يدعو للاستغراب ... الشجرة بكيفيةٍ / بطريقةٍ تدعو
يمكن أن نصوغ ذلك على الشكل التالي: ... ذلك كما يلي:

‍وقد تبين لي من مراجعتي كثيراً من المقالات العلمية أنه في حالاتٍ أخرى (غير الأمثلة الكثيرة المذكورة) كان الأصوب - بحَسَب المعنى المراد - أن توضع محل (بشكل) إحدى الكلمات الآتية: بطريقة، بأسلوب، بصفة، بصيغة، بوجه، بدرجة، بكيفية، الخ....

ملاحظة: أجاز مجمع القاهرة، سنة 1973، قولَ الكتَّاب: "مَشَى بصورة جيدة، أو سار بشكل حسن"، لأنه يتضمن بياناً لهيئة الحَدَث. وعلى هذا، للكاتب أن يختار بين هذا القول، والقول المألوف: "مشى مشياً جيداً؛ سار سيراً حسناً."


يتبع ان شاء الله ...
avatar
ام ايهاب
مشرفة قاعة السيرة العطرة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف ام ايهاب في الثلاثاء 22 ديسمبر 2009, 8:53 am

مااااااااااااااااااااااااشاااااااااااااء الله
بوركت حبيبتي جنان وسلمت يداك موضوع مهم في حياتنا فعلا0000ولكنه كامل وشامل ما شاء الله عليكي

وكذلك اختي جنان الا ترين معي ان ما يشين لغتنا العربية هو كثرة الاخطاء الاملائيه في كتابتها؟؟؟
حتى انني احس ان الموضوع يفقد قيمته اذا كثرت الاخطاء فيه0
جزيت الجنة حبيبتي جنان
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الأربعاء 23 ديسمبر 2009, 10:09 am

اهلا بالحبيبة ام ايهاب في متصفحي
نورت الموضوع ياغالية
صدقت حبيبتي كثرت الاخطاء الاملائية للاسف
و كثرت السقطات الكتابية
و الغريب اننا لا نبالي
فاحيانا نعلم انه خطأ فلا نكترث و لا نصححه
الله المستعان
شكرا يا طيبة على المتابعة.
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الأربعاء 23 ديسمبر 2009, 10:14 am


13- شَكَّل وتَشَكَّل

لهذين الفعلين صلة وثيقة بكلمة (الشكل). جاء في (المعجم الوسيط):
"شَكَّل الشيءَ: صَوَّره؛ ومنه: الفنون التشكيلية."
وجاء فيه أيضاً:
"تَشَكَّل: مُطاوع شَكَّله، وتَشَكَّل الشيءُ: تَصَوَّر وتَمَثَّل."
ولكن:
يقول بعضهم:
والصواب:

هذه القواعد تشكل محور البحث
هذه القواعد هي محور البحث

وهي في الحالتين تشكل أدوات هامة
وهي في الحالتين أدوات هامة.

تشكل هذه الطريقة إنجازاً...
تُعدّ هذه الطريقة إنجازاً

... الوقود الذي يُشَكِّل المصدر
...الوقود، وهو المصدر...

بصرف النظر عن تَشَكلُّه في المفاعلات

بقطع النظر عن تكوّنه...

إن الحقن لا يشكّل خطراً كبيراً
إن الحقن ليس بالخطر الشديد / العظيم


يتبع ان شاء الله ...
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الأربعاء 06 يناير 2010, 3:06 pm

14- من خلال

جاء في (المعجم الوسيط): "الخَلَلُ: مُنْفَرَجُ ما بين كل شيئين، والجمع خلال."
وجاء في التنْزيل العزيز: {الله الذي يُرسِل الرياحَ فتُثيرُ سحاباً فيبسُطُه في السماء كيف يشاء ويجعلُه كِسَفاً فترى الوَدْقَ يخرجُ من خلاله}. الوَدْق: المَطَر.

وقال البحتري يصف طلوع الشمس:
حتى تَبَدَّى الفجرُ من جنباتِه كالماءِ يلمعُ من خلال الطُّحْلُبِ
(الضمير في "جنباته" عائد لِلَّيل، و"الطحلب": الخضرة على وجه الماء الآسِن).

هذان نموذجان من استعمال (من خلال) على الحقيقة:
وفيما يلي أمثلة على استعمال (من خلال) على المجاز:

• قال أمير البيان، الأمير شكيب أرسلان:
"وإنما ألْمحُ من خلال الكتابات التي يجود بها بعض أدباء الوقت مَنْزِعاً..."

• وقال الأستاذ الدكتور عبد الكريم اليافي:
"نتابع نشر مستدركات الأب الكرملي على (محيط المحيط): إما مباشرةً، وإما من خلال نَقْد الكرملي لمعجم (البستان)." (مجلة التراث العربي، افتتاحية العدد 54)

• وقال الأستاذ محمد المبارك في كُتيِّبه (عبقرية اللغة العربية، ص 31):
"وإن في دراسة العربية وتفهّمها تفهّماً عميقاً، كشفاً عن شخصيتنا وترسيخاً لعروبتنا، بل لإنسانيتنا، لأننا من خلال ألفاظها وقوالبها عرفنا أنفسنا وعرفنا الإنسانية، بل عرفنا الكون والله."

• وقال الدكتور مازن المبارك في كتابه (نحو وعيٍ لغوي، ص 58):
"... إنه لا بدّ مع الصمود، من البحث الموضوعي الذي يتناول خصائص اللغة، ويكشف - من خلالها - عن محاسن ما يقال، أو مساوئ ما يراد‍."

• وقال الدكتور صبحي الصالح، في مقدمته لِ (نهج البلاغة /25):
"وما أردت بتعليقاتي هذه نقداً ولا تجريحاً، ولكني وددتُ - من خلالها - أن يميط القراء اللثام عن سرّ اهتمامي الشديد بالفهرس الأول."

وفيما يلي نماذج مأخوذة من كتابات علمية، استُعمل فيها (من خلال) استعمالاً جانَبَه التوفيق:

• لا بد من أن يمرّ حلّ هذه المشكلة بإدارة أفضل للمصادر، ومعالجةٍ جيدة للضحايا المحتملة، من خلال البدء (‍‍!) بتشخيص سريع.
أقول: ... المحتملة، بدءاً بتشخيص سريع.

• تقوم هذه الوكالة من خلال برنامجها الموضوع لعشر سنوات بتخطيط شامل من خلال إجراء تقويمٍ مقارن لمصادر الطاقة.
أقول: تقوم هذه الوكالة في برنامجها... بتخطيط شامل نتيجة إجراء تقويمٍ...

• سيتيح هذا القانون للمنشآت الروسية، من خلال نشاطها في هذا المجال، أن تدرّ نحو 6 ملايين دولار في السنة.
أقول: ... الروسية، بممارسة نشاطها في هذا المجال، أنْ...

• إنها مُعْطَيَاتٌ مهمة، ولكني لست متأكداً (كذا) بأنك (كذا) تستطيع من خلالها الادعاء صراحة بأنها...
أقول: ... ولكني لستُ متحققاً أنك تستطيع بناءً عليها / استناداً إليها / الادعاء صراحة...

• وقد تأكد هوفمان (كذا) وزملاؤه من خلال أعمالهم أن الكائنات الحية اختفت تقريباً.
أقول: تأكد لهوفمان وزملائه، نتيجة أعمالهم (أو: من أعمالهم) أن...

وقد تبين لي من اطلاعي على مقالات علمية كثيرة أن الأصوب أن يُختار - عوضاً عن (من خلال) - ما يناسب المقام مما يلي:
بـ، في، من طريق، بواسطة، أثناء، باستعراض، انطلاقاً من، باستعمال، بممارسة، بفضل، بسبب، نتيجة لِ، بالاستفادة من، وذلك أن، بإجراء، بالرجوع إلى، الخ...


يتبع ان شاء الله ...
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الإثنين 01 فبراير 2010, 3:43 pm

15- أكَّد وتأكَّد

جاء في (المعجم الوسيط): "أكَّد الشيءَ تأكيداً: وثَّقه وأحكمه وقرَّره فهو مؤكَّد.
تأكَّد: مطاوع أكَّده، وتأكَّد: اشتد وتَوَثَّقَ."

إذن: لا يقال: (أكَّد على الشيء)،
وإنما يقال: (أكَّد الشيءَ! فتأكَّد الشيءُ).

وعلى هذا لا يصح أن نقول مثلاً: (يجب أن نتأكّد من حدوث كذا)،
لأن الصواب هو: (يجب أن يتأكَّد لنا حدوث كذا)
أو (يجب أن نتحقق حدوث كذا،
أو نتيقَّن أو نستَيْقِنَ حدوثَ كذا،
أو نَتَوثَّق من كذا أو نستوثق منه).


ولا يصح أن تقول: (هل أنت متأكّد؟)،
لأن الصواب هو: (هل أنت متحقق؟ / متيقن؟ / مستيقن؟).
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الإثنين 01 فبراير 2010, 3:49 pm

16- على الرغْم

جاء في (المعجم الوسيط): "الرَّغْم: الرَّغام (أي التراب).
ويقال: فعله على رغمه، وعلى الرغم منه، وعلى رغم أنْفِهِ: على كُرْهٍ منه."

يقال في العربية: (على رغم كذا، وعلى الرغم مِن كذا، وبرغم كذا، وبالرغم من كذا).

ويقال مثلاً: (ما كنت أحبّ أن أحضر، ولكني حضرتُ رغْماً).

ولا تستعمل كلمة (الرغم) في غير هذه التراكيب التي - لدى استعمالها - يكون معنى الكُرْهِ وعدم الرغبة أو القَسْرِ أو المُغالَبَة أو المعاناة ملحوظاً غالباً، نحو: (أخذ الأب طفله إلى المدرسة على الرغم منه...)

وفيما يلي نماذج من استعمالاتٍ جانَبَها التوفيق:

على الرغم من أن هذه المسألة ليست جديدة، هنالك ملاحظات حديثة أثارتها الأبحاث العلمية.
أقول: ومع أن هذه المسألة ليست...

ورغم أن المغنيتارات كانت منذ عام 1992 مجرد فكرة نظرية، لم يتمّ (كذا) تَعَرُّف أول مغنيتار إلا مؤخراً (كذا).
أقول: ومع أن... نظرية، لم يُتَعَرَّف (أو: لم يَحْدث تَعَرُّف)... إلا أخيراً / حديثاً.

العجيب أن خالداً على الرغم من فقره كريم!
أقول: العجيب أن خالداً على فقره كريم!
قال الشاعر:
ما سَلِمَ الظبيُ على حُسْنِه كلاّ ولا البَدْرُ الذي يوصف
الظبْيُ فيه خَنَسٌ بَيِّنٌ والبدر فيه كَلَفٌ يُعرف

على الرغم من كون البلوتونيوم مادة سامة... فإنه لا يُعدُّ المادة الأكثر (كذا) سُميَّةً...
أقول: مع أن البلوتونيوم... فهو لا يُعَدُّ أكثر المواد سُمِّيَّةً على الأرض.

يتبع إن شاء الله ...
avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الإثنين 08 فبراير 2010, 6:55 pm

17 - لا تَقُل: (أعلاه)، (الآنف الذكر)، (مُسْبقاً)‍!

إذا أدرج مؤلِّفٌ في مقاله العلمي مخططاً مثلاً،
فَلَهُ أن يقول: "يبين الشكل مخطط الجهاز المستعمل، ويلاحَظ في أعلاه وجودُ..."

الضمير في كلمة (أعلاه) هنا عائدٌ إلى المخطط، والجملة سليمةٌ معافاة.

أما في العبارة: "أعلنت أمريكا أنها سوف تتبع الخيار المذكور أعلاه"، فالهاء ضمير لا مَرْجِع له! وهذا خطأ. وقبل أن نذكر وجه الصواب نورد ما جاء في معاجم اللغة:
ففي (لسان العرب): "وفعلتُ الشيءَ آنفاً: أي في أول وقت يقرب مني، وجاؤوا قُبَيْلاً" بضمّ القاف وفتح الباء على صيغة التصغير.
وفي (المعجم الوسيط): "يقال: فَعَله آنفاً أو قريباً." وفي (أساس البلاغة): "أتيته آنفاً."
ونرى أن (آنفاً) جاء في كلام العرب ظرف زمان، ولم يشتق من فِعل (أَنِفَ) الذي يعني استنكف وتَنَزَّه (واسم الفاعل منه آنِف). وعلى هذا من الخطأ أن نقول: "الخيار المذكور أعلاه، أو الآنف الذكر"، والصواب أن يقال: (المذكور آنفاً، أو المتقدم ذكره، أو المذكور قريباً) (أي المذكور من قريب). وفي التنْزيل العزيز: ?كَمَثَلِ الذين من قَبْلِهم قريباً ذاقوا وَبالَ أمرِهم ولهم عذاب أليم?.
ويقال: (قلت كذا آنفاً وسالِفاً. وجاؤوا آنفاً) (المعجم الكبير - مجمع القاهرة).
وهناك خطأ شائع آخر، نحو قولهم: (فَعَل ذلك مُسْبقاً)! ذلك أنه جاء في (لسان العرب)، وفي (المعجم الوسيط - الطبعة الثالثة): "أَسْبَقَ القومُ إلى الأمر: بادروا"، فالأمر مُسْبقٌ إليه! (لا بد من "إليه" بعد "مسبق" لأن "أسبَقَ" فِعلٌ لازم لا يتعدى بنفسه وإنما بالحرف!).
وليس بين المعنى المعجمي والمعنى المراد بالخطأ الشائع المذكور أي صلة.
والصواب أن نقول: فعل ذلك مُقدَّماً وَسَلَفاً. أو - في سياق آخر - فعل ذلك سابقاً/سالِفاً/ قَبْلاً (إذا أردتَ قَبْليَّةً غيرَ معيَّنة)/ مِن قَبْلُ (إذا كنتَ تعني قَبل شيء معيَّن).
ولنا أن نقول مثلاً:

• يجري تجميع المباني السابقة الصُّنْع (أو: القَبْلِيَّة الصنع) بسرعة.
• كان يَتوقع حضورَه فهيأ له سلفاً بعض الأسئلة.
• لا ترتجل محاضرتك (درسك/ خطبتك)! حَضِّرها/ أَعِدََّها مُقدَّماً...
• يحتاج هذا الجهاز إلى تسخين قَبليٍّ ليكون أداؤه جيداً...
• يتطلب هذا الأمر إذناً سالفاً/ قبليّاً.

avatar
جنان الرحمن
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف جنان الرحمن في الإثنين 08 فبراير 2010, 7:02 pm

18- لا تقُل: (يَتَوجَّب)!

جاء في (المعجم الوسيط): "تَوَجَّب فلانٌ: أكل في اليوم والليلة أكلةً واحدةً."
ومن معاني الوجبة: الأكلة الواحدة.

وقد شاع أخيراً استعمال (يتوجَّب) بدلاً من (يجب)، وهذا خطأ صريح يجب علينا مكافحته!

ولا يفرّق بعض الناس بين (يجب) و(ينبغي) من حيث المعنى والتعدية،
فيقولون: ينبغي علينا (!) أن نفعل كذا.
ولكن، جاء في (المعجم الوسيط):

"يقال: ينبغي لِفلانٍ أن يعمل كذا: يَحْسُن به ويُسْتَحبُّ له.
وما ينبغي لفلانٍ أن يفعل كذا: لا يليق به ولا يحسُن منه."

وفي التنْزيل العزيز: {ما كان ينبغي لنا أنْ نتخذَ مِن دونِك مِن أولياء}.
يقال إذن: (يجب على فلان، وينبغي لفلان).

والفرق بين التركيبين والمعنيين واضح وكبير.


يتبع إن شاء الله...
avatar
ام رغد و حفصة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف ام رغد و حفصة في الثلاثاء 09 فبراير 2010, 12:45 pm

جزاكم الله خيرا استاذة جنان الرحمن
avatar
ام ايهاب
مشرفة قاعة السيرة العطرة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف ام ايهاب في الثلاثاء 09 فبراير 2010, 1:19 pm

جزاك الله خيرا حبيبتي جنان ونفعنا بعلملك
انا معك ليتنا نتمكن اخيتي من اتقان اللغة العربية جيدا فهي لغة القران حقا وكلام الله سبحانه وتعالى...
ولكن هل لنا ان نعتبر اللغة الانجليزية خطر علينا؟؟؟؟؟
انا برأيي ان كانت اللغة العربية هي الاساس في كلامنا واللغة الانجليزية مرافقة لها فلا خطر ولا خوف منها اما اذا سادت وطغت هنا الخطر فعلا..
لاننا والله يا اختي اصبحنا نحتاج للغة الانجليزيه حاجتنا للعربية وفي هذا الزمان !!! ونبحث عن دورات لها ايضا....فمن لا يعرف الانجليزية اصبح اميا وذلك بفضل تلك التقنيه وما يسمى بالعولمة ولمواكبة هذا الزمام
حمانا الله واولادنا منه
بارك الله فيك وجعله في ميزان حسناتك موضوعك هام وجميل وطرحة شيق
سسلمت يداك حبيبتي
avatar
أم سلمـــة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف أم سلمـــة في السبت 13 مارس 2010, 3:23 pm

avatar
مودة
الإدارة

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف مودة في الإثنين 16 أغسطس 2010, 8:31 pm

جزاكِ الله خيراً حبيبتي جنان الرحمن
وبارك الله فيك وفي جهودك الجبارة في الدار
اعادك الله لنا سالمة
avatar
* صوني جمالك *

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف * صوني جمالك * في الإثنين 13 سبتمبر 2010, 2:06 am

اللغة عربيه بستان واسع
وحديقه غناءة وبحر ممتد لا ساحل له
ويكفينا شرفا وفخرا انها لغة القرآن
جزاك الله خير الجزاء
موضوع قيم ورائع جدا
جعله الله فى ميزان حسناتك
ونفعنا واياكم به
اللهم آمين
وننتظر التتمه
بعد عودتك لنا سالمه بأذن الله
avatar
أم هديل

default رد: نحو إتقان الكتابة باللغة العربية

مُساهمة من طرف أم هديل في الخميس 30 مايو 2013, 1:52 pm

جزاك الله خير الجزاء موضوع شيق ومفيد.
كنت اطلب من ابنتي ان تقرأ الكتب العربية كي تتذوق جمالها وعظمها !!!
وحين قرأت كلماتك اختي في الله خجلت من نفسي"فأنا لاأملك معجم" وادركت بعمق اهميتنا لتعلم لغتنا الجميلة لغة القرآن الكريم.
جعله الله في ميزان حسناتك

    الوقت/التاريخ الآن هو الأربعاء 18 يوليو 2018, 11:34 pm